"===== Display starts at offset %d within file of length %d. ====\n===== Use File->Reload (Cmd-R) to display more. ====\n" = "===== Weergave begint vanaf offset %d binnen bestand met de lengte %d. ====\n===== Gebruik Archief->Laad opnieuw (Cmd-R) om meer te zien. ====\n";
"About Disk Utility" = "Over Schijfhulpprogramma";
/* menu name */
"All messages" = "Alle berichten";
/* Alert message */
"An error occurred fixing the permissions of the Mac OS 9 System Folder. Permissions may be partially fixed." = "Er heeft zich een fout voorgedaan bij het herstellen van de bevoegdheden van de Mac OS 9-systeemmap. Het is mogelijk dat de bevoegdheden slechts gedeeltelijk zijn hersteld.";
/* Alert message */
"An error occurred fixing the permissions of the Mac OS 9 System Folder. Permissions may be partially fixed.\n%@" = "Er heeft zich een fout voorgedaan bij het herstellen van de bevoegdheden van de Mac OS 9-systeemmap. Het is mogelijk dat de bevoegdheden slechts gedeeltelijk zijn hersteld.\n%@";
/* log message */
"An error occurred while attaching" = "Er heeft zich een fout voorgedaan bij het koppelen";
/* Title of Append button */
"Append" = "Voeg toe";
/* Delete Sheet */
"Are you sure you want to permanently delete the file \\U201C%@\\U201D?" = "Weet u zeker dat u het bestand '%@' definitief wilt verwijderen?";
/* Title for toolbar item help. */
"Attach a disk image" = "Hiermee koppelt u een schijfkopiebestand.";
/* Title for toolbar item. */
"Attach Image" = "Koppel schijfkopiebestand";
/* log message */
"awakeFromNib could not load bundle for %@" = "Bundel voor %@ kan niet worden geladen door awakeFromNib";
/* Title for toolbar item. */
"Burn" = "Brand";
/* Title for toolbar item help. */
"Burn CD/DVD from disk image" = "Hiermee brandt u een schijfkopiebestand op een cd of dvd.";
"Disable HFS Journaling for a volume" = "Hiermee schakelt u HFS-journaling uit voor een volume.";
/* menu name */
"Disable Journaling" = "Schakel journaling uit";
/* menu name */
"Disconnect" = "Verbreek verbinding";
/* No comment provided by engineer. */
"Disk" = "schijf";
/* No comment provided by engineer. */
"Disk Image" = "Schijfkopiebestand";
/* application name */
"Disk Utility" = "Schijfhulpprogramma";
/* Alert message */
"Disk Utility has lost its connection with the Disk Management Tool and cannot continue. Please quit and relaunch Disk Utility." = "De verbinding tussen Schijfhulpprogramma en de Disk Management Tool is verbroken. Schijfhulpprogramma kan niet verdergaan. Stop Schijfhulpprogramma en start het programma opnieuw.";
"Disk Utility started, but a background process needed in Disk Utility didn\\U2019t start properly. Please quit and restart Disk Utility." = "Schijfhulpprogramma is gestart, maar een door Schijfhulpprogramma benodigd achtergrondproces kan niet op de juiste wijze worden gestart. Stop Schijfhulpprogramma en start het programma opnieuw.";
/* Alert message */
"Disk Utility still has some operations in progress.\n\nQuitting in the middle of some operations can leave a disk non-operational.\n\nAre you sure you want to quit?" = "Schijfhulpprogramma is nog bezig met het uitvoeren van een aantal bewerkingen.\n\nAls u stopt terwijl er actieve bewerkingen zijn, is het mogelijk dat een schijf onbruikbaar wordt.\n\nWeet u zeker dat u wilt stoppen?";
/* log message */
"DiskManagementTool has died. Disk Utility will need to be restarted." = "DiskManagementTool werkt niet meer. U moet Schijfhulpprogramma opnieuw starten.";
/* No comment provided by engineer. */
"Disks" = "schijven";
/* log message */
"DiskSizes descriptionFromCustomSectors:units: unknown units specified %d" = "DiskSizes descriptionFromCustomSectors:units: unknown units specified %d";
/* Alert button */
"Don\\U2019t quit" = "Stop niet";
/* No comment provided by engineer. */
"DVD-RAM" = "Dvd-ram";
/* menu name */
"Dynamic Tab Views" = "Dynamische tabweergave";
/* menu name */
"Edit" = "Wijzig";
/* menu name */
"Eject" = "Verwijder";
/* menu name */
"Eject %@" = "Verwijder %@";
/* Title for toolbar item help. */
"Eject a CD/DVD or other ejectable media" = "Hiermee verwijdert u een cd of dvd of een ander verwijderbaar medium.";
/* log message */
"Eject of \\U201C%@\\U201D failed" = "Verwijderen van '%@' mislukt";
/* log message */
"Eject of \\U201C%@\\U201D succeeded" = "Verwijderen van '%@' geslaagd";
/* Title for toolbar item help. */
"Enable HFS Journaling for a volume" = "Hiermee schakelt u HFS-journaling in voor een volume.";
/* menu name */
"Enable Journaling" = "Schakel journaling in";
/* Title for toolbar item. */
"Encoding" = "Codering";
/* log message */
"Error %d while creating image" = "Fout %d bij aanmaken van schijfkopiebestand";
/* log message */
"Error attaching: %d" = "Fout bij koppelen: %d";
/* Alert title */
"Error starting Disk Utility background process" = "Fout bij starten van Schijfhulpprogramma-achtergrondproces";
/* Title for toolbar item. */
"Filter" = "Filter";
/* Title for toolbar palette item. */
"Filter Log" = "Filter logbestand";
/* Title for toolbar item help. */
"Filters for lines containing the specified string." = "Hiermee filtert u het logbestand zodat alleen regels met de opgegeven tekenreeks worden getoond.";
/* progress message */
"Fixing Mac OS 9 Permissions" = "Mac OS 9-bevoegdheden herstellen";
/* menu name */
"Force update of disk list" = "Werk schijfoverzicht bij";
/* Title for toolbar item help. */
"Gather extra information about a disk or device" = "Hiermee geeft u extra informatie over een schijf of apparaat weer.";
/* menu name */
"Handle notifications" = "Berichtafhandeling";
/* log message */
"Image \\U201C%@\\U201D attached successfully" = "Het schijfkopiebestand '%@' is gekoppeld";
/* log message */
"Image \\U201C%@\\U201D burned successfully" = "Het schijfkopiebestand '%@' is gebrand";
/* log message */
"Image \\U201C%@\\U201D created successfully" = "Het schijfkopiebestand '%@' is aangemaakt";
/* Menu title */
"Image from %@\\U2026" = "Schijfkopiebestand van '%@'…";
"The data on this image can not be appended to the inserted disc" = "De gegevens op dit schijfkopiebestand kunnen niet worden toegevoegd aan de geplaatste schijf";
/* Message when disc inserted is not big enough */
"The disc inserted does not have enough free space" = "Er is niet genoeg ruimte vrij op de geplaatste schijf";
/* Message when disc inserted is closed */
"The disc inserted is closed and cannot be appended" = "De geplaatste schijf is gesloten. Er kan niets aan worden toegevoegd";
/* Message when disc inserted is read-only */
"The disc inserted is not writable" = "De geplaatste schijf is niet beschrijfbaar";
/* Message in sheet */
"The helper tool (/usr/sbin/asr) died." = "Het hulpprogramma (/usr/sbin/asr) werkt niet meer.";
/* when changing image size from 2$ to 1$ because there\\U2019s not enough space */
"The image size was changed to %1$@ because the volume selected cannot hold a %2$@ image." = "De grootte van het schijfkopiebestand is gewijzigd in %1$@ omdat er niet voldoende ruimte beschikbaar is op het geselecteerde volume voor een schijfkopiebestand van %2$@.";
/* Message in sheet */
"The operation failed with an error of type %d." = "De bewerking is mislukt met een fout van het type %d.";
/* Alert message */
"The permissions for the Mac OS 9 System Folder have been successfully fixed." = "Het herstel van de bevoegdheden van de Mac OS 9-systeemmap is geslaagd.";
/* Message in sheet */
"This image has no checksum information to verify" = "Dit schijfkopiebestand bevat geen controlegetal.";
/* Title for toolbar item help. */
"Toggle display of the log window" = "Hiermee toont of verbergt u het logbestandvenster.";
/* Title for toolbar item help. */
"Toggle HFS Journaling of a disk" = "Hiermee schakelt u HFS-journaling van een schijf in of uit.";
/* Must be same as Images/Checksum submenu item */
"UDIF-CRC32" = "UDIF-CRC32";
/* Must be same as Images/Checksum submenu item */
"UDIF-MD5" = "UDIF-MD5";
/* menu name */
"Unmount" = "Deactiveer";
/* menu name */
"Unmount %@" = "Deactiveer %@";
/* log message */
"Unmount of \\U201C%@\\U201D failed" = "Deactiveren van '%@' mislukt";
/* log message */
"Unmount of \\U201C%@\\U201D succeeded" = "Deactiveren van '%@' geslaagd";
/* Title for toolbar item. */
"Verify" = "Controleer";
/* Title for toolbar item help. */
"Verify a disk image" = "Hiermee controleert u een schijfkopiebestand.";